我们是只蝙蝠,我们是只蝙蝠夜晚工作!
Иероглифы пугают многих. Кажется поначалу - невозможно запомнить все эти нагромождения черт. Я пыталась, я прописывала их, запоминала - и забывала довольно быстро. Если узнать в тексте ещё могла, то написать, не подглядывая никуда, уже нет...

Курс, который я прохожу, выстроен блоками: фонетика, иероглифика, грамматика... Сейчас блок иероглифики позади. Казалось бы, чему можно научиться за 4 урока? А оказалось - многому. Мы выучили 80 иероглифов, но главное даже не это...

Главное то, что из этих иероглифов состоит большая часть остальных.

Я многое понял. А именно: иероглиф - это вовсе не стопицот черт, которые нужно тупо заучивать. Это две-три-четыре графемы, которые мне уже известны. И теперь мне вовсе не надо прописывать его миллион раз. Мне вообще не надо помнить, как он выглядит, чтобы его написать.

Интересно как это и как с этим связан заголовок?

Напишу. Позже:gigi:

@темы: Китайский язык

Комментарии
08.11.2020 в 11:28

Trade your Cleverness for Bewilderment
Как по мне, самый страх и ненависть китайского - омонимы. :D
08.11.2020 в 16:23

И кофе черен, как мысли. Как мрак ночной за окном.(с) Тенхъе
о, жду поста про лайфхаки)
Holuden, самый страх и ненависть китайского - омонимы в корейском мб в меньшей степени но тоже этого трешака хватает, чего стоит одно "ча", есть где-то даже видос где парочка только одним этим словом переговаривается несколько минут)
08.11.2020 в 21:34

Trade your Cleverness for Bewilderment
DarkLordEsti, не учил корейский, но в китайском это бытовуха :D


А вообще, слышал про 96 вариантов значений слова "yi\"
08.11.2020 в 23:57

我们是只蝙蝠,我们是只蝙蝠夜晚工作!
Holuden, зато какую игру слов можно придумать к чему угодно. Мне кажется, на китайском писать очень интересно и красиво, особенно стихи.

DarkLordEsti, ща организую)
09.11.2020 в 10:25

Trade your Cleverness for Bewilderment
Fly high!, это да)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail